Double Rainbow

(http://www.golyr.de/artist_imgs/artists/7961/7961_image_1.jpg)

Totsuzen kizuita anata no koto
Konna chikaku ni itanda ne You're in my life
Namida no toki hohoende mitsumete kureteta
Sore nano ni watashi sunao na jibun shinjirarezu ni ita yo
"Ashita kitto niji ga deteru yo..."

"All I wanna do is be with you"
Sou hanasu yokogao
Just like us Double Rainbow
Omoidashite iru

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams ?
'Cause you...
When I believe in you

Zutto sagashita anata no koto
Nemurenai yoru konna fuu ni in my room
Ame no oto wo kikinagara want to say
"Sora ni futatsu no niji ga kakaru toki wo mita futari
Shiawase ni nareru densetsu oboete iru ?"

"All I wanna do is be with you"
Korekara wa issho ni
Just like us Double Rainbow
Onaji keshiki ga mitain da

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams ?
'Cause you...
When I believe in you

This is what I want
I'm walking by your side
No one makes me smile like you do
I give you my heart
I give you my life baby
I do

"All I wanna do is be with you"
Sou hanasu yokogao
Just like us Double Rainbow
Omoidashite iru

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams ?
'Cause you...
When I believe in you

"All I wanna do is be with you"
Korekara wa issho ni
Just like us Double Rainbow
Onaji keshiki ga mitain da

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams ?
'Cause you...
When I believe in you

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams ?
'Cause you...
When I believe in you

'Cause you...
When I believe in you


Translate to Indonesia


Tiba-tiba bertemu denganmu
Kau mendekat padaku , kau ada di hidupku
Ketika aku menangis, kau menatapku ramah, dengan senyum
Meski begitu, aku tidak bisa jujur
"Saya yakin besok pelangi akan keluar ..."

"Semua yang ingin ku lakukan adalah bersamamu"
Menatapmu , mengatakan bahwa
Mungkin seperti kita, pelangi ganda itu
Dan aku mengingat



Aku hanya ingin bersamamu
Bisakah aku menjadi mimpi-mimpimu?
Karena kau ...
Aku mempercayaimu


Aku mencarimu terus dan terus
Di malam-malam ketika aku tidak bisa tidur,a ku merasa kau disini di kamarku
Sambil mendengarkan suara hujan, ingin mengatakan
"Apakah kau ingat legenda tentang dua orang
yang bisa bahagia ketika mereka melihat dua pelangi di langit? "

"Semua yang ingin aku lakukan adalah bersamamu
"
Mulai sekarang, kita akan bersama-sama
Mungkin seperti kita, pelangi ganda itu
Aku ingin melihat pemandangan yang sama denganmu

Aku hanya ingin bersamamu
Bisakah aku menjadi mimpi-mimpimu?
Karena kau ...
Aku mempercayaimu

Ini adalah apa yang aku inginkan
Berjalan di sampingmu
Tidak ada yang membuat ku tersenyum seperti yang kau lakukan
Aku memberikan hatiku
Aku memberimu hidupku

Note :

Kali ini, saya membahas sebuah lagu kesukaan saya dari penyanyi favorit saya, Mai Kuraki, ini salah satu lagu jadulnya, coupling Secret Of My Heart (2000), judulnya Double Rainbow, track yang sendu dan slow ini sangat bernuansa 'jadul' kayak musik-musik jaman dulu, tapi...saya suka sekali >_<. Lagu ini juga masuk di album 10th anniversary Mai tahun 2009, All My Best. 

Setelah membaca sebuah hasil interview sebuah majalah dengan Mai Kuraki di internet, saya membaca hal menarik, mengenai ide dasar cerita lagu ini, yaitu legenda mengenai pelangi ganda (double rainbow), seperti yang tertulis diliriknya 

"Apakah kau ingat legenda tentang dua orang
yang bisa bahagia ketika mereka melihat dua pelangi di langit? "

Saya jadi dapat ide untuk mengembangkan lagu ini ke dalam sebuah cerita, dimulai dari beberapa hari yang lalu, saya memulai menulis Double Rainbow, yang berbasis dari lagu ini...sekarang sudah mencapai halaman ke-100 ^_^ . It's a present for her, I Love Her...

Selain Double Rainbow, ada juga lagu Mai yang lain yang saya 'pinjam' untuk jadi judul naskah yang saya buat, Aitakute dan Secret Roses, keduanya berbasis lagu Mai, dan tak lupa...diakhir cerita, akan saya sisipkan lirik lagu Mai, misi saya : menyebarkan virus Mai ke seluruh dunia!!! wkwkkwk Ya iyalah, Mai kan orangnya optimis....saya harus menularkan keoptimisan itu pada orang-orang yang menderita krisis keoptimisan, ganbatte Mai!! (loh??)


So, ide itu bisa dari mana saja...terutama dari hal-hal yang kita sukai, jadi...sukailah sesuatu/seseorang dan ambil sisi positif darinya...

I just wanna be there for you...
Can I be in your dreams?
Cause you...
When I believe in you...

Oh...saya sangat suka bagian Mai menyanyikan nada ini, lembut dan penuh perasaan, walau suara Mai yang dulu belum maksimal, maklum...jaman dia nyanyi lagu ini waktu doi umur +/- 18 tahun, masih baru di industri musik Jepang, masih imut dan manis banget, keren banget Mai waktu ituuu, sampe saya ngikutin gaya rambutnya waktu jaman2 dulu kakaka >_<

Oke...Ganbatte for me, Ganbatte for Mai, Ganbatte for You!!

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Mai Kuraki in the poetry

Apa Itu Premis, Logline, dan Sinopsis

Fase Baru